judicial department

英 [dʒuˈdɪʃl dɪˈpɑːtmənt] 美 [dʒuˈdɪʃl dɪˈpɑːrtmənt]

网络  司法部门; 司法部

法律



双语例句

  1. The establishment of an arbitration commission shall be registered with the judicial administrative department of the relevant province, autonomous region or municipalities directly under the Central Government.
    设立仲裁委员会,应当经省、自治区、直辖市的司法行政部门登记。
  2. The leaders from Ministry of Justice of China and Hunan Judicial Department have visited the firm many times and spoken highly of it.
    司法部和湖南省司法厅领导多次视察本所,均给予了高度评价。
  3. The secured lawsuit prescription is an important legal system which is concerned with the time when judicial department protects the creditor's petition right.
    保证的诉讼时效是关系到债权人对保证人的请求权何时受到司法机关保护的重要法律制度。
  4. The judicial administrative department of the State Council shall be responsible for the management of the register of authenticators and authentication institutions throughout the country.
    国务院司法行政部门主管全国鉴定人和鉴定机构的登记管理工作。
  5. It was entitled as "A Civilized Law Office" by Hunan Judicial Department in2004.
    二00三年度,被省司法厅授予“省级文明律师事务所”光荣称号。
  6. The specific measures for the participation of legal aid volunteers in legal aid work shall be separately formulated by the judicial administrative department of the province.
    法律援助志愿者参与法律援助的具体办法,由省司法行政部门另行规定。
  7. Hunan Yuntian lawyers'office, established by Hunan Judicial Department in1994, is a large full-service law firm supported by the government.
    湖南云天律师事务所是由湖南省司法厅于1994年组建的,属国家出资设立的大型综合性律师事务所。
  8. Theacceptance and satisfaction of judicial department are higher than that ofthe both parties of the case.
    司法机关对鉴定工作的接受度和满意度较高,而案件相关的当事人或受害人偏低。
  9. The judicial and supervisory system of the early Ming Dynasty comprises three supervisory nets including independent supervisory departments, central administration and the judicial department themselves.
    明初司法监察制度由独立监察机构的监察、中央行政的监察以及司法体系内部监察三道监察网构成。
  10. Litigious frauds do great harm to the society, but penalty for which from the judicial department is far away from enough at present.
    诉讼欺诈行为的社会危害极大,但目前司法实践对于诉讼欺诈行为的处罚力度远远不够。
  11. And our judicial system reforming especially the continuous explore of correlative judicial practice department in the pretrial procedure have provided the most direct condition and the motivity for it.
    而我国的司法体制的变革尤其是相关的司法实务部门在审前程序上的不断探索为之提供了最直接的条件和动力。
  12. As a judicial reexamining department, the Case Review Court focuses on reexamining the doubtful and difficult cases reported from the country.
    审刑院作为司法复审机构,主要职责是复审天下上奏的疑难案件。
  13. In Taiwan area of China, the reform in 1998 makes administrative compulsory enforcement a single subject judicial department no longer exercise compulsory jurisdiction.
    在台湾地区,1998年的改革也使得行政强制执行主体单一化,司法机关不再行使强制执行权。
  14. And the law is executed by the governmental agency not by the judicial department that weakened the function of the law. Building a Learning Governmental Agency
    第二草原法制建设步伐缓慢,执法部门是事业单位,不能行使行政执法职能,削弱了它的执法力度。学习型政府构建之初探
  15. The outer supervision of jurisdiction refers to the supervision from other organizations and people which do not belong to the judicial department.
    司法裁判权外部监督是指司法系统以外的组织和个人对它的监督控制。
  16. The legislative body and the judicial department have always been regarding punishing this kind of crime as an important part of the anti-corruption struggle.
    尽管我国立法和司法机关一直把惩治挪用公款犯罪作为反腐败斗争的重要任务。
  17. Criminal lawsuit is a function taken by the state judicial department according to legal proceedings with the parties and other lawsuit participants as the attendees, to reveal and prove crimes, and to protect the innocent at the same time.
    刑事诉讼是国家司法机关在当事人和其他诉讼参与人的参加下,依照法定程序揭露犯罪,证实犯罪和保护无辜的活动。
  18. Application of treaty in the country, including in the authority, and judicial department ( court), shall be dealt with and analyzed differently at different level, as conditions vary.
    国际条约在我国的适用,包括政府部门的适用、司法部门(法院)的适用和其他部门和机构的适用等多个层次,应当根据不同情况和不同层次区别对待和分析。
  19. China promised to other WTO members in the agreement into the WTO that the judicial department ( the People's Court) would be the main body of the judicial examination and give the final examination.
    我国在WTO加入议定书中向WTO其他成员承诺了司法机关(人民法院)是司法审查的主体,并实行司法最终审查原则。
  20. Inquisition by Torture, as a valid way to obtain the oral confession from suspected offenders by the national judicial department, was admitted to be legitimate.
    刑讯逼供曾经作为国家司法机关获取犯罪嫌疑人口供的有效方式而合法存在。
  21. Existing criminal law does not make special provision on litigious fraud, leading to the academic circle emerge a lot of different view on qualitative issue of litigious fraud, and the treatment in the judicial department for the handling of litigious fraud is vastly different.
    由于我国现行刑事立法没有对诉讼欺诈做出专门规定,导致学界对诉讼欺诈的司法定性问题产生了分歧,司法实践部门对于诉讼欺诈行为的处理也是千差万别。
  22. Regardless of is the criminal law study theory or the judicial solid service department with is suitable the question regarding this type crime constitution also to have a greater dispute.
    无论是刑法学理论界还是司法实务部门对于这一类型的犯罪构成与适用问题还存在着较大的争议。
  23. In this context, how to apply the relevant legal provisions, effective against this great social harmfulness of crime of credit card, protecting the credit card industry, is the current academic and judicial department should focus on.
    在这样的背景下,如何准确适用相关法律条文,有效打击这种具有极大社会危害性的信用卡犯罪,保护信用卡产业的良性发展,是当前学界和司法部门都应当着力研究的重要课题。
  24. How to regulate and effectively on the crime fraud to governance and punish, become the criminal law theory and the judicial practice department need pressing settlement problem.
    如何规范和有效地对集资诈骗犯罪予以治理和惩处,成为刑法理论界和司法实践部门需要迫切解决的问题。
  25. In recent years, the Judicial Department has been trying to carry out a complete reform of the notarization system, but it is very difficult.
    近年来,国家司法部门一直试图对公证制度进行改革,但推行非常的困难。
  26. Administrative Procedure is a kind of action that judicial department exercises its power of judge, which belongs to a kind of procedure that judicial department solves administrative disputes out of the administrative system, and it owns a character of judicial redress.
    行政诉讼属于行政系统之外的司法机关解决行政争议的程序,属于司法救济的性质,是国家司法机关行使审判权的行为。
  27. The essence of the principle of legality consists in limiting the power of the judicial department to conviction and sentencing, hence protect the interests of the criminals. It does not forbid punishment in favor of the criminal.
    罪刑法定原则的本质在于限制司法机关滥用权力对被告人定罪量刑以保护被告人的利益,它并不禁止有利于被告人的处罚。
  28. The second section presents that the judicial department of seat of arbitration how to make supervise to arbitration agreement, arbitrational procedure and award.
    第二节介绍了仲裁地国司法机关对仲裁协议、仲裁程序和仲裁裁决的的监督。
  29. Other reasons also include fuzzy definition defined by the judicial department and rigorous examination by the administrative department. Therefore, this paper first study the root causes of the financial business methods through theoretical analysis in order to find the legitimate and reasonable reasons for their existence.
    因此,本文首先通过理论分析来研究金融商业方法产生的根源,以便为其合法合理存在找到理论依据。